内容简介
《假如给我三天光明》是由海伦·凯勒(HelenKeller)所写的自传文学书籍,于1903年出版。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯,同时也记录了她体会丰富多彩的生活以及参与慈善活动等经历。海伦以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。
“鲸歌英文原版”系列图书辑,国内读者耳熟能详十本名著:《呼啸山庄》《月亮和六便士》《简·爱》《老人与海》《1984》《美丽新世界》《人的弱点》《假如给我三天光明》《动物庄园》《飘》,以国外的出版社版本为参照,原版,精心编排,力求原汁原味还原外版图书的风貌。这十本书文笔优美,阅读难度不高,适合有外语阅读能力的读者入门接触外国小说。
目录
THE STORY OF MY LIFEChapter 1Chapter 2Chapter 3Chapter 4Chapter 5Chapter 6Chapter 7Chapter 8Chapter 9Chapter 10Chapter 11Chapter 12Chapter 13Chapter 14Chapter 15Chapter 16Chapter 17Chapter 18Chapter 19Chapter 20Chapter 21Chapter 22Chapter 23LETTERS(1887-1901)THREE DAYS TO SEE
摘要与插图
I HAD NOW the key to all language, and I was eager to learn to use it. Children who hear acquire language without any particular effort; the words that fall from others’ lips they catch on the wing, as it were, delightedly, while the little deaf child must trap them by a slow and often painful process. But whatever the process, the result is wonderful. Gradually from naming an object we advance step by step until we have traversed the vast distance between our first stammered syllable and the sweep of thought in a line of Shakespeare.
At first, when my teacher told me about a new thing I asked very few questions. My ideas were vague, and my vocabulary was inadequate; but as my knowledge of things grew, and I learned more and more words, my field of inquiry broadened, and I would return again and again to the same ject, eager for further information. Sometimes a new word revived an image that some earlier experience had engraved on my brain.
I remember the morning that I first asked the meaning of the word, ‘love.' This waefore I knew many words. I had found a few early violets in the garden and brought them to my teacher. She tried to kiss me; but at that time I did not like to have any one kiss me except my mother. Miss Sullivan put her arm gently round me and spelled into my hand, ‘I love Helen.'
‘What is love?' I asked.
She drew me closer to her and said, ‘It is here,' pointing to my heart, whoeats I was conscious of for the first time. Her words puzzled me very much because I did not then understand anything unless I touched it.
……