内容简介
《地下室手记:陀思妥耶夫斯基中短篇小说集》选取了作家重要的中短篇作品括《穷人》《白夜》《赌徒》《地下室手记》等,时间跨度是其一生的创作期。其中《地下室手记》体现了陀思妥耶夫斯基诗学的术,内容深刻,形式诡异,既像小说,又像忏悔录,又像哲学论文。作品主人公既像坏人,又像好人;既像小人,又像一个饱经沧桑、逆来顺受的人;既像英雄,又像“非英雄”,又什么都不像。……“地下室人”被认为是“自我中心主义者的典型”,但是又有人认为, “地下室人”是俄国的哈姆雷特,是“多余人”的当代□形。陀思妥耶夫斯基是他那个时代的“真理的探求者”。《地下室手记》成为一本越来越受到世人追捧的书,被认为是陀思妥耶夫斯基五部长篇小说序,是其创作中的里程碑。《穷人》通过杰武什金与瓦连卡的通信,描绘了“小人物”的悲惨经历和悲剧命运。《白夜》讲叙了一个以幻想度日的人和一个自幼父母双亡、与奶奶相依为命、与房客私订终身的姑娘娜斯佳在四个夜晚的心与心的交流。对爱的追求将他们紧密地联系在一起,使之由陌路成为知己甚情人,但又是对爱的和关照使他们又各归其位,前者仍活在幻想之中,后者则与心爱之人步入结婚;然而,瞬间的心与心的碰撞则成永恒。《赌徒》主要讲述波林娜爱上穷苦的家庭教师阿列克谢,但是,在阿列克谢外出期间,为了摆脱家庭的困境,波林娜成了一位放高利贷的□□人的未婚妻。阿列克谢为了拯救波林娜,了轮盘赌。他□后赢了,但的狂热已淹没了他对波林娜的爱情。作者以自我经历为原型,通过对市场资本主义价值观的批判,从而写出金钱对人的扭曲意识……
目录
穷人;白夜;小英雄;别人的妻子和躲在床下的丈夫;地下室手记;鳄鱼;赌徒;参加耶稣圣诞晚会的□孩
摘要与插图
穷人;哦,这些可恶的小说家!他们不去撰写颇有教益、令人赏心悦目的作品,反而喜欢挖掘埋在地下的隐情和底细……我真该禁止他们写作!瞧,这还成何体统!读着他们的作品……你不由自主地开始思索,于是,形形色色的废话痴说塞满了头脑。确实,我应该禁止他们写作,干脆禁止!——弗 • 费 • 奥多耶夫斯基公爵;我的无比珍贵的瓦尔瓦拉 • 阿列克谢耶夫娜:;昨天我真幸福,幸福无比,幸福到了极点!您这个固执的女人,终生□□次接纳了我的意见。晚上八点钟左右,醒来以后(宝贝儿,您知道我喜欢办完公事之后小睡一两个小时),我拿出,放好纸张,削着鹅毛笔管,偶尔抬起眼睛—说实话,我的心顿时怦怦乱跳了起来!您终于明白了我的期望,我的心愿!我看见 您的窗帘的一角掀了起来,挂在种凤仙花的花盆上,正像以前我对 您所暗示的那样。当时我还觉得,您的脸蛋儿在窗口闪了一下,您也在您的房间里向我张望,您也在想念我。我是多么懊丧,我的亲爱的,我没有能够看清楚您那可爱的脸蛋儿!宝贝儿,过去,我的眼力多好,年纪大了真遭罪啊,我的亲爱的!现在,眼是 发花,冒金星;晚上稍微干点事情,写点东西,早晨起来眼睛会 发红,尽淌眼泪,真不好意思见人。但是,在我的想象中显露出您的笑容,小天使,您那可爱、灿烂的笑容,甜蜜的感觉涌上心头,犹如我吻您的那时一样,瓦连卡,小天使,您还记得吗?您知道吗,亲爱的,我甚觉得您在那儿用手指摆出吓唬我的姿势呢,是这样吧,淘气鬼!您要在来信中把这一切详详细细地告诉我。;嗳,我们在您的窗帘上所动的点子怎么样,瓦连卡?妙极了,是不是?不论我坐着干活,躺着睡觉,还是睡醒过来,我都知道, 您也在那儿想我,思念我,而且您自己快乐无恙。如果您放下窗帘,瓦连卡是对瓦尔瓦拉的爱称。那表示:再见,马卡尔 • 阿列克谢耶维奇,该睡觉啦!如果您把 窗帘掀起来,那表示:早安,马卡尔 • 阿列克谢耶维奇,您睡得好吗?或者是:您的身体怎么样,马卡尔 • 阿列克谢耶维奇?于我的情况嘛,感谢造物主,我还健健康康安无事!您瞧,我的心肝,这个主意很不错,连信都不用写了!巧妙,是不是?这 可是我想出来的主意!啊,怎么样,瓦尔瓦拉 • 阿列克谢耶夫娜,在这些事情上我还挺棒的吧?;我要告诉您,瓦尔瓦拉 • 阿列克谢耶夫娜,我的小宝贝,昨天夜里我睡得很好,出乎意料之外,因此我很满意。虽说新居,住在陌生的地方,往是睡不踏实有点儿不今天我起床后,神清气爽,心情舒畅!这是一个多么美好的早晨啊,我的宝贝儿!我们这儿窗户敞明媚,鸟儿叽叽喳喳叫个不停,空气里弥漫着春天的芬芳,整个大自然生机勃勃—呶,所有的一切都散发着春天的气息,顺乎天然,春意盎然。今天,我甚产生了愉悦的畅想,而我的所有畅想都与您有关,瓦连卡。我把您比作为了安慰人们、为了点缀大自然而存在的天上自由自在的飞鸟。同时我又想到,瓦连卡,我们这些整日烦恼、操劳的人也应当羡慕天上飞鸟无忧无虑、纯洁无邪的幸福。呶,其余的想法也大致如此, 是说,我一直做着这种遥不可及的比较。瓦连卡,我这里有一本书,书中写的是相仿的内容,描述得十分详尽,我写下这些,宝贝儿,因为畅想往往不尽相同。现在是春天,人的思想也显得欢快而可爱、活跃而奥妙无穷,畅想则满含娇柔的温情,一切都蒙上了玫瑰色彩,正因为如此,我才写下这些词句。其实,这些话语我都是从书上学得的,书的作者用诗歌吐露了同样的心愿,他写道:;为什么我不是一只飞鸟,;不是一只凶猛的飞鸟!;还有其他等等。书中还讲述了各种不同的想法,好了,不再谈论这些了!瓦尔瓦拉 • 阿列克谢耶夫娜,今天早晨您去哪儿啦? 我还没有打算去机关办公,而您,活像一只春天的小鸟,已经从房间里飞舞出来,穿过了院子,欢天喜地的样子,看见您这样,我心里真是高兴极了!啊,瓦连卡,瓦连卡,您别忧伤发愁,眼泪驱散不了痛苦,这一点我很清楚,宝贝儿,我深有体会。现在您的生活 已经十静,而且身体也好起来了嘛。对了,您的费奥多拉怎么样?哦,她是一个多么善良的女人!瓦连卡,您写信告诉我,您和她现在过得怎么样,您的一切都还如意吗?费奥多拉有点爱唠叨,您别在意,瓦连卡,随她去唠叨吧!她的心眼可真好。 我在信中已经对您谈过这里的捷列扎,她也是一个善良、忠厚的女人。原先我为我们的通信真是发愁,这些信怎么传递呢?真幸运,给我们派来了捷列扎,她心眼好,胆子小,又不爱多话。不过,我们的房东真够狠心,她简直把捷列扎当作一块破抹布,让她拼命干活。呵,瓦尔瓦拉 • 阿列克谢耶夫娜,我了一个什么鬼地方呀!这还能算是公寓?!从前,您知道,我离群独居,又安定,又清静,常常连苍蝇飞过的声音都能听见。可这儿呢,吵吵闹闹,大呼小叫,嘈杂不堪!对了,您还不知道我们这儿的布□。您大致想 象一下,一条长长的走廊,又暗又脏;走廊的右边是一堵没有门窗的秃墙,而左边则一扇门接着一扇门,像旅馆里那样,排成长列,这些是出租的公寓,每扇门里面有一个房间,每个房间住二三个房客。到处乱糟糟的,根本谈不上秩序,简直是挪亚的方舟! 不过,这里的房客看上去人都不错,受过教育,有学问。有一个官员(他在某个文学部门供职),可算饱览群书,常常议论荷马、布拉姆别乌斯基和他们那儿的形形色色的撰稿人,他无所不谈,真是一个有头脑的聪明人!这里还住着两名军官,整天是玩牌;还有一个海军准尉、一个英国教师。您先等着,宝贝儿,我要让您开开心,在下一封信中我会用讽刺的笔法将他们描述一番,详详细细地刻画他们各自的特点。我们的房东是个个子矮小、邋邋遢遢的老太婆, 成天趿着拖鞋、穿着睡衣走来走去,冲着捷列扎大喊大叫。我住在厨房间,或者说得更一点应当是这样:紧邻厨房有一个房间(应当告诉您,我们这儿的厨房干干净净,光光亮亮,很不错的),房间不大,这么一个小角落……是说,说得更清楚一些:厨房很宽敞,有三扇窗户,顺着横墙用一块隔板一隔,这样额外多出了一个房间。房间里很自在、舒适,还有一扇窗户之,应有尽有,十分方便。瞧,这是我的小窝。宝贝儿,您千万可别以为我这里有什么别的想法含着某种隐秘的用意:您会说,他是住在 厨房里呀!是的,我是住在隔板后面的小房间里,但这又有什么关系?我离群索居,凑合着安安静静地过日子。我在自己房间里摆了一张床,一张桌子,一只五斗橱,两把椅子,还挂起了圣像。当然,还有更好的公寓,也许是好得多的公寓,但是,舒服自在是□主要的,我住在这儿是图个舒服自在,您别以为我另有所求。您的小窗户在院子的对面,而院子又挺小,您走来走去我都能看见,让我这个不幸的人越来越开心,再说,这儿的房租也便宜一些。我们这个地方□差的房间,连同伙食,每月要付三十五个纸卢布,我付不起呀!我现在的住所只要七个纸卢布,加上伙食费五个银卢布共只要二十四个半纸卢布。从前我支付整整三十个纸卢布,自己得处处节省。过去我不常常喝茶,现在我能省出钱来用以喝茶买糖了。您知道,我的亲爱的,不喝觉得难为情,这里的人都比较富足,因此不好意思露出寒酸的样子,是为了别人也得喝茶,瓦连卡,装装门面,摆摆谱子。我嘛,我倒不是一个对生活苛求的人。您算算,衣帽鞋得开销,那我的零花钱还能剩多少呢?薪水几乎全都花光。我不是发牢骚,我很知足,钱够用了,几年来都 没有缺钱,也常常会有奖赏。好了,再见吧,我的小天使。我在那儿给您买了一盆凤仙花,一盆天竺葵,挺便宜的;您或许也喜欢木犀吧?木犀也有,如果您要,写信告诉我,一切事情您都要 尽可能写得详细一些。不过,宝贝儿,我租用这样的房间,您别瞎想,也不要对我有所猜疑,不,这仅仅是为了舒适自在,我只图这个舒适自在。宝贝儿,我在积钱,攒钱呢,我已经有了一点积蓄, 您别看我的样子挺文弱,似乎苍蝇的翅膀也能将我掀倒,根本不是这样,宝贝儿,其实,我很精明,我是一个格坚强、情绪沉稳的人。再见,我的小天使!我给您差不多已经写满了两页纸,而我早该去干公务了,吻您的小小的手指头。;您的□卑微的仆人和□忠实的朋友马卡尔 • 杰武什金;4月8日;又:我请求您一件事,给我回信,我的小天使,尽量写得详细一些。瓦连卡,随信给您捎上一磅糖果,愿您吃得开心。看在的分上,请别为□□心,也别有所不满。好了,真的再见了,宝贝儿。