内容简介
《海贝与贝币》描绘了在两千年时间里,以贝币为媒介的市场是如何将语言复杂、文化多元的印度洋世界整合为一体的,而全球资本主义又是如何终结这个世界的。全书按区域展开分析,同时又区域的界限,结合了中国史和世界史两种叙事体系。海贝文化体现出了一种“全球在地”,即它既是地方的,也是全球的;而将陆地世界和海洋世界联系起来的贝币世界,则为全球史提供了一个的视角。
目录
中文版序001
英文版序001
致谢006
章全球现象,地方001
遍及亚非欧大陆001
海贝的05
为什么是货贝?为什么是马尔代夫?006
货币以及货贝如何成为货币010
世界史:全球和地方015
学术回顾、研究材料和章节结构021
章源自马尔代夫:采集和出口035
马尔代夫简史036
鱼干和椰索041
阿拉伯人眼中的海贝043
伊本·白图泰在马尔代夫045
中文文献中的马尔代夫053
北溜、溜山和溜布061
“世界各地的大集市”066
弗朗索瓦·皮拉尔眼中的海贝贸易070
第三章自印度始083
海贝的日能085
早的贝币087
波罗朝和塞纳朝:从金币、银币到贝币090
小村阿拉古姆:从沿海到内陆093
唐加和海贝096
欧洲人笔下的贝币100
阿萨姆105
印度北部107
《简图法典》中的贝币109
英属印度:从承认到废除112
锡尔赫特:征收与清点118
富贵贝中求122
第四章东南亚:亚洲内部的互动142
泰文碑铭中的贝币144
《清迈编年史》中的贝币147
《孟莱法典》中的贝币149
从暹罗到云南155
托梅·皮莱资笔下的贝币157
中文文献的记录162
第五章云南:印度洋的痕迹173
云南在哪里?174
滇国的海贝:质与来源176
元代云南的贝币185
江南来的海贝189
私197
从孟加拉到东南亚和云南201
贝币能204
消逝:全球与地方214
第六章并非货币:先秦中国的海贝232
从哪里来?234
泉州湾宋代海船上发现的海贝244
葬贝253
海贝是货币吗?256
亢鼎中的贝263
海贝不是货币!266
海贝为什么不是货币?275
铜贝:中国早的货币之一278
南方的海贝:三星堆285
含贝和握贝290
第七章西非:连接旧大陆和新大陆309
从什么时候开始?311
从马尔代夫到西非312
十四世纪之前的贝币316
1500年以前的贝币区域320
1500~1900年的贝币区域321
葡萄牙人来了327
荷兰人和英国人接踵而330
十八世纪:海贝换黑奴332
吃人的“汉尼拔”号336
十九世纪:海贝换棕榈油342
本地的角色346
制造达荷美:海贝、奴隶和棕榈油348
怎么数海贝:地方和全球的结合?356
东非的贝币363
逝去364
第八章洋诸岛和北美:孟加拉体系之外383
独立的货币起源384
新几内亚岛的海贝386
卡帕库人的贝币387
因接触而崩溃392
北美的贝壳与贝(珠)币397
新尼德兰的“牡蛎之征”404
加利福尼亚的琬朋:欧内斯特·英格索尔的记录406
琬朋究竟是不是货币?408
来自西非的海贝:殖民地时期弗吉尼亚的交换媒介?412
第九章不仅仅是钱425
审美、财富、生育和保护426
祛除“邪恶之眼”?431
约鲁巴的海贝文化446
美洲非裔的海贝记忆451
第十章贝币世界459
种全球货币:全球实践与地方表述460
成为(或者没有成为)货币:市场与国家465
海贝与西方的崛起471
什么是亚洲互动?475
贝币世界479
参考文献492
英文文献492
中文文献520
译名对照表529
摘要与插图
一本专著,无论好坏,其完成都非作者一人力所能及,遑论这样一本广度和深度都非同一般的书。
从一个青年学者向中年学者转换的过程充斥着各种各样的挣扎括学术的,括无关学术的,笔者对此深有体会。在过去的六年当中,笔者失去了好几位良师括笔者在波士顿东北大学攻读博士学位时的导师柯临清教授(1949~2012年)和亚当·麦基翁教授(1965~2017年),以及杰瑞·本特利(Jerry Bentley,1949~2012年)教授和卫思韩(John Jr. Wills,1936~2017年)教授。他们的过早离世不时让笔者回想起这么多年来他们(以及其他师友)对笔者的帮助、关爱以及他们与笔者分享的智慧。他们一路的指导,笔者不敢忘。
以上这些学者的逝去更让笔者体会到了帕特里克·曼宁教授二十多年来的情谊。1998年9月,当笔入波士顿东北大学攻读博士学位时,派(帕特里克教授,我们都直接称呼他为派)是世界史中心的主任。正是他与亚当和柯临清一起将笔者了世界史的大门。他们都知道我当时对世界史的认识是如何有限乎无知;然而,他们都以无比的耐心和宽容时刻指引我前行。每当我感到孤立无援时能发现他们在我身边。大约在2000年8月,当我从云南完成初步的田野调查,决定把云南历史作为自己的博士研究课题时,正是在派的办公室,我向他提到了云南的贝币,派马上跟我提到西非的贝币。如果可以追溯的话,这恐怕是这本书的起源。如同对待我的博士论文一样,派仔细阅读和认真修改了本书的初稿,纠正了不少错误,提供了一些我不曾注意到的文献,提出了许多建设的意见和建议;更为荣幸的是,他还慷慨地为本书撰写了序言。笔者对他的感激之情,是无法用语言来表达的,无论是中文、英文,还是其他语言。
借此机会,我要向程映虹、张颖、咪咪和艾文一家表达我深深的谢意,感谢他们长达二十年并将持续的友谊。1998年9月5日凌晨,映虹开车到波士顿洛根机场接机;此后的六七年内,他不断地接我、送我;每一次我们都会迷路,其间充满惊诧、欢欣和喜悦,每一次都如次,可以驱散黎明前的黑暗。映虹潜心学术,工作之勤奋几乎无人可比,他在无数次的讨论当中给予我灵感和启迪。二十年来,他待我如小弟,支持我,陪伴我成长。
在我研究海贝的十八年当中,还有许多其他学者给予我帮助和指导。贡德·弗兰克(Andre Gunder Frank,1929~2005年)和杰瑞·本特利是早读到我的手稿,为之提出建议、给予我鼓励的前辈学者;印度历史学家里拉·慕克吉(Rila Mukherjee)通读并评论了第三章;牛津大学的R.米歇尔·费纳(R. Michael Feener)博士(曾是我在新加坡国立大学历史系的同事)通读了关于马尔代夫的部分;新加坡国立大学经济系教授、我的好友钟松发为本书的经济学部分提了建议;此外,在研究和写作的过程中,笔者还得到了洪文发、邹坤怡、姚达兑、谢明达、黄彦杰、魏兵兵、璐曼、范雪、白元清、赵刚、张珺以及澳门大学图书馆馆际流通部诸位的大力帮助。此外,笔者还要感谢梅维恒(Victor H. Mair)、曹树基、吴小安、韦杰夫(Geoffrey Wade)、傅汉斯(Hans Ulrich Vogel)、约翰·德耶尔(John Deyell)、李晨阳、姚新勇、黄坚立、约翰·米克西克(John Miksic)以及陆韧等诸位师友一路以来的支持、关心和鼓励。
本人也在新加坡国立大学亚洲研究所、西澳大学(柏斯)、尼赫鲁大学(新德里)、亚洲全球史学会届大会(大阪)、云南大学、哈佛燕京学社(波士顿)、中山大学、暨南大学、首都师范大学等高校或机构做过相关研究的报告,也因此感谢主办方(邀请者)以及听众的支持和帮助。
当然,我还要感谢为我的英文稿件润色并提出很多建议的苏珊·艾米(Susan Amy),感谢拍摄和制作图片的喆、绘图的赵洁敏,以及造字和帮助整理参考文献的向天南。劳版社的西蒙·巴特斯(Simon Bates)在2016年提出了出版本书的建议,并一度提醒和督促我完成本书;Tan ShengBin、Adam Guppy、Sheri Sipka以及Apex CoVantage团队为本书的及时出版提供了细致的服务,令人感佩。当然,书中的错误是笔者本人的粗率所致,责任由笔者本人承担。
如果从2000年夏开始了解云南的海贝算起,本书历经十八春。回头看来,十八年在弹指间,我却终身受益。在研究期间,我得到了许许多多新老朋友的各种支持和鼓励,是北京的伊莎白·柯鲁克(Iel Crook)、大理的董风云一家,以及我在波士顿的房东和朋友丁志勇、关莺迎一家,他们都给我留下了美好的瞬间和难忘的记忆。
本书部分初稿完成于本人在2011~2012年访问哈佛燕京学社期间,此外,我还本书向学社的做了报告,尤其要感谢裴宜理教授、魏策尔(Michael Witzel)教授、李若虹博士的关照。本书的相关研究得到了澳门大学社会科学院的研究资助(SRG2017-00101-FSS),出版则获得了哈佛燕京学社的出版资助,特此一并致谢。
谨以此书献给我在新加坡、浙江、北京和厦门的家人。